新發佈後

由紐西蘭華S農I傀出版的套裝<<黃土子嗣-Sons of the Soil>>及<<成功得自苦寒來-Success Through Adversity>>已於2012年7月21日正式發行。天下午三點﹐Mangere 屋惾AS所敞的禮堂中﹐閣签p窍伦鵲滔。出席新發佈的男女老幼﹑毛利華洋來賓共達400多人﹔中不乏只說英語的老華農﹐興高彩烈е他已成I人士的下一代﹐前來易C喜恟刻。
前來道賀的政要包括晌蝗A人議T罱〔┦考盎艚◤律﹐W克蘭市長Len Brown也以華語﹕“您好﹗我是超际虚L…” 贏得滿堂掌隆

三位作者何碧霞(Lily Lee) ﹑林露 (Ruth Lam) 及Nigel Murphy 先後分享他的心路v程﹐並感謝那些曾樯作出孬I的社人士﹔特e是⑺有華農的名字﹑籍丶傍中重要部份互譯成中英文的馮大(David Fung) 及林爽(Song Lam)。
何碧霞(Lily Lee)



紐西蘭華S農I傀成T與三位作者合影
第二排中間﹕主席詈屏(Howe Young)
前左起﹕Lily Lee﹑ Nigel Murphy及Ruth Lam
四r多﹐x式A滿完成﹐華S農I傀也以豐盛茶點送e蛋賮碣e。



<<黃土子嗣 - Sons of the Soil>>是一本虞d紐西蘭華農的辛酸史﹐全超過400愆r员M愉了140年前華人身體力行⑴c紐西蘭社的艱辛v程﹔告訴讀者許多華農在果@菜市渡過的辛酸往事。二十世紀六十年代是華農生產蔬菜高峰期﹐佔畆全紐蔬菜行I的80%。中所包括的果菜@從最高峰期的623下降到目前的149。中述了第一位華農的^鬥史﹐他抵紐r身o長物﹐榱损B家糊口﹔颳風下雨仍o怨o悔在菜@辛勤谟。事嵣烯o畆像他一釉诠菜@土地上默默⒅血汗的華農哒娌辉谏俚。即便在面臨著巨大綕和社赘锏漠前,那血濃于水的深厚情誼至今仍憧淘谌A農心坎裡。
Lily是第二代華裔﹐前任教育部高官。Ruth是第三代華裔﹐前任Franklin District Library Trust嚼。她z曾廣泛裨L了很多果菜@主﹐通過口述追溯那些曾被社忽略的華農辛酸往事﹐再以英文撰﹔⑾容從未披露的故事重現讀者眼前。唐代诗人李绅的[農] “锄禾日当午,汗滴禾下土﹐谁知盘中餐﹔粒粒皆辛苦” 也被翻成英文引入中。

另一本<<成功得自苦寒來-Success Through Adversity>>t述自1943年華農傀成立後如何確保和代表華農F體利益﹐並在逆境中艱苦^鬥走上成功之路的感人事跡。作者 Nigel Murphy 是生於Rotorua的紐鴙史W家﹐這位愛犔m與德混血河蟹浅5溲诺中文名字“禮祖”。他從小愛澬蔫嵮兄续v史﹐二十多年來不嚅華社做出孬I。曾出版多部著作﹐其中<<紐西蘭人頭稅- The poll-tax in New Zealand >>一更是促成2000年r坷硐蚣~華道歉﹐從而成立[紐華人頭稅基金]的豐碑。
撰渗的訚始于1982年 ﹐紐西蘭華S農I傀主席詈屏(Howe Young)在陨的前言道 (中譯如下) ﹕
“您可能和其他大﹑小菜@的種家一萤o已在這K土地上從事耕種资年了。 您很可能已酵诵荸o或您的子O已繼承了您的耕種I诈r然而τ谌A人曾在這K土地上艱辛I的辛酸史﹐您的子O又知道多少呢﹖哂些o代表和確保我華農利益的‘紐西蘭華S農I傀’又是怎恿⒌末t許多先菀讶ナ扩o要是我]把他生前在這異鄉土地上艱苦I的事跡愉下來﹐孜业淖覱后代知道﹐那嵲谑欠浅_z憾的事。因此榱摔求他遺下的珍貴v史事跡﹐我Q定廣蒐資料撰成… ”
三位作者花了多年心血與r間﹐ι⒕尤紐各地的許多老華S及華農進行裨L。除了得到華社及各菜農家庭鼎力相助外﹐呦柔崆巴各大﹑小D館的v史n案蒐集和查證史崺r⑾容遺留下來珍貴並鮮槿酥的事跡收入中。新發佈天﹐已售出近好装偬砖r可疑受g迎程度。
想娱者针郵﹕ginnysue@hotmail.co.nz或朐﹕021-0392245向Ginny查浴
註1﹕有關Lily Lee故事闸考林爽著的<<紐西蘭名人>>第248[首位教育部高官-何碧霞]
註2﹕有關Nigel Murphy故事闸考林爽著的<<紐西蘭名人>>第355[人頭稅與多事鬼佬]